sábado, 6 de febrero de 2021

Upload

Buenas:

Esta es una entrada breve, que surge de ver muchas páginas con jerga de internet.

La mayoría de la gente conocerá la palabra "upload" del inglés para subir archivos a internet. Que un idioma no solo consiste en las palabras escritas en los libros, y este blog abarca también cositas de internet en Japón :)

Si nos vamos a los diccionarios para ver la traducción japonesa de esa palabra, encontramos varias opciones que se usan habitualmente y de manera normal (incluso formal).

Fuente: diccionario JED para android


A pesar de eso, en muchas páginas de internet (como jerga) se usa una una palabra mezcla de inglés y japonés. Aquí os dejo un enlace a la palabra con un formato estilo diccionario: 


Con ella podréis acceder a nuevas formas de buscar temas que os interesen y os abre un nuevo abanico de opciones y resultados de búsqueda.







- Bunkai -

JoySound

Buenas:

Esta entrada es en esencia una segunda parte de la que ya hice sobre el karaoke (http://curiojapo.blogspot.com/2017/). A pesar de tener un tema en común, abarcan contenidos muy diferentes, por lo que ambas se pueden leer de manera independiente.


El karaoke en Japón siempre ha sido muy popular. Es muy típico ir a locales a cantar, siguiendo la letra en la pantalla, con la música de fondo. Estos establecimientos tienen varias salas insonorizadas para que la gente de rienda suelta a su artista interior, por un "módico" precio. 

En occidente, esa afición también ha ido calando, aunque lo ha hecho de una forma menos comercial. Su máximo exponente se refleja en eventos caseros o específicos, con programas como el ultra star (https://ultrastar-es.org/). Este programa te permite crear tus propias canciones o descargarlas y tenerlas guardadas en el disco duro de tu ordenador, sin conexión a internet.


Volviendo a los locales japoneses, cada sala cuenta como mínimo con: 

- Un teléfono interno para comunicarse con el encargado, por si queremos alargar nuestra estancia o pedir alimentos y bebidas (con un coste adicional).

- Una máquina de karaoke, que a su vez puede tener (o no) una tableta táctil para elegir los ajustes y las canciones a reproducir. Además, siempre tienen una conexión a internet.

- Una pantalla para que el usuario vea la letra y pueda cantar mientras suena la canción. Y en caso de que la máquina no tenga una tableta de ajustes, se usa un mando como el de la tele para moverse en los menús.


Aclarado el tema del local japonés, pasamos ahora a explicar un poco más a fondo el aparato y la aplicación de karaoke que se usa. 

Los propietarios de estos establecimientos usan varias marcas , puedes ver fotos de su uso y las más importantes aquí:
 http://www.telomere0101.site/archives/karaoke-in-japan.html

Quiza sea interesante recalcar que la más famosa es JoySound (https://www.joysound.com/web/). Su funcionamiento esta basado en servicio bajo demanda. Para ponerlo de forma simple, es como una suscripción a un servicio de internet que, pagas por el uso medido en intervalos de tiempo; durante cada intervalo puedes cantar las canciones que tengan alojadas en su servidor, sin limites añadidos. Además puedes grabar tu recital con el teléfono y guardarlo o subirlo a la red, aquí un ejemplo de 2011:  https://www.nicovideo.jp/watch/sm14227466

Actualmente, se puede adquirir para distintas plataformas (pc y consolas) como software en cualquier parte del mundo. Es decir, puedes descargar el JoySound como una aplicación (en tu plataforma preferida) sin necesidad de hardware (aparatos) extra. Sin embargo, su uso sigue siendo bajo demanda por intervalos de tiempo de acceso al servidor, que pagas mediante tickets.

Si has usado, o decides usar cualquiera de estas medidas en casa, no olvides que las habitaciones no estan insonorizadas. Tienes vecinos, trata de no molestarlos.



- Bunkai -

domingo, 24 de enero de 2021

Harmonica jpn

Buenas:

La entrada de hoy es... Una mezcla de culturas.

Desde hace bastante tiempo (no recuerdo cuanto, pero bastante) me ha gustado el sonido de la harmónica* y el del acordeón. Por eso tengo una y, de vez en cuando intento aprenderme canciones.

Ya que la harmónica es un instrumento muy fácil de transportar y de profundo estilo libre, es fácil de cogerle el gusto sin necesidad de una educación musical tan seria como otros instrumentos. No obstante, siempre es recomendable tener una base para aprovechar mejor las cosas.

Ahora seguro que os estaréis preguntando "¿qué tiene eso que ver con Japón o el japonés?". La respuesta es la siguiente:
El instrumento es de origen alemán, pero la música y la base musical (al igual que las canciones) es "universal". Como referencia podéis ver la wikipedia
 https://es.m.wikipedia.org/wiki/Arm%C3%B3nica

Una vez aclarado todo esto, pasemos a la parte referente al japonés y a su cultura.
Para entrar en materia, aquí tenemos un "tutorial" realizado por la famosa cadena pública japonesa "NHK". 
https://www.nhk.or.jp/yell/special/column/04.html

Aunque existen otras escalas como la Hirajōshi ( https://es.m.wikipedia.org/wiki/Escala_Hiraj%C5%8Dshi ), en general se usa la misma que todos conocemos, "Do re mi fa sol la si Do". Aquí se debe aclarar que en Japón como en muchas otras partes se usa la versión equivalente inglesa "Do re mi fa so la ti Do".

Menciono también las otras dos equivalencias, puesto que según donde se mire puede encontrararse una de las 3 formas.

La que todos conocemos del colegio:
(Do re mi fa sol la si Do). Podéis ver un video de la versión japonesa cantada en https://youtu.be/evrxr7Hcxt0

La versión con las letras del abecedario 
" C d e f g a b c"

a
fuente: https://youtu.be/j-O4yYYYMTY



Y por último, muy usada por la gente que toca la harmónica en internet, la versión con números
 " 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12", podéis mirar más en
 https://www.aulafacil.com/cursos/musica/piano-infantil-i/metodo-de-nota-numerica-para-piano-l8623

Aunque también es necesario saber seguir el ritmo musical para hacer las cosas bien, eso no lo explicaremos aquí.

Ahora que tenemos una base para poder seguir las "tablaturas" de las canciones, os puedo enseñar algunos canales de youtube que tocan la harmónica (como el blog está relacionado con Japón y el japonés, solo pondré videos cuyo origen sea ese país. Sin embargo, hay canales sobre el tema en muchos idiomas, incluido el español)

En este canal tenéis videos educativos sobre las técnicas a la hora de tocar el instrumento.
https://www.youtube.com/channel/UCdty0tRo-foDtKeLmRoxKvA

En este canal tenéis videos con canciones clasificadas por su nivel de dificultad, desde novatos hasta expertos. https://youtube.com/user/harmonicar

Este no tiene las tablaturas, pero me parece interesante comentarlo por la cantidad de canciones y estilos que tiene.
 https://youtube.com/c/YUKOYANAGAWAOFFICIAL

Extra, harmónica virtual: https://vho.cocotonicstudio.com/

- Bunkai -

---
(*) Aclaro que yo uso la palabra con "h" para referirme al instrumento y, sin "h" para lo demás. Para los que dicen que no se puede, aquí tienen la RAE: https://dle.rae.es/harm%C3%B3nico y https://dle.rae.es/arm%C3%B3nico#3bjLhrJ 

jueves, 7 de enero de 2021

kokoro odoru

Buenas:

Hace un par de días me encontré un video gracioso de shinchan con una musica muy pegadiza.

https://www.youtube.com/watch?v=ZryfwS8CJ74

 
 

Como duraba solo 50 segundos decidí traducirlo.


Subtítulos

Después de eso decidí buscar la canción, que se puede escuchar entera, mientras sigues la letra, en este video:

https://www.youtube.com/watch?v=zllLw0-na4Y

Y aquí esta todo en texto para quienes prefieran leerlo:

Título: ココロオドル (kokoro odoru)
Intérprete/s: nobodyknows+ (https://es.wikipedia.org/wiki/Nobodyknows%2B)

Letra original:

ENJOY 音楽はなり続ける IT'S JOIN 届けたい 胸の鼓動
ココロオドル アンコール わかす Dance Dance Dance (READY GO!)
今コーイング ゴールインより 飛び越し 音に乗り 泳ぎ続ける
ENJOY (ENJOY) IT'S JOIN (IT'S JOIN) 呼応する心響き続ける

のってきな的な言葉が出てきた ここは心踊るところだから
置いてかないよ追い付きたいなら Get Up Stand Up 行くしかねぇ

つかねぇやっぱ気付いたんだ100%幸せの意思表示鳴らせCLAP CLAP
仲間同士夜通し詰め込んだアッパーなテンションのシチュエーション

Have a dreamin' グリーディングこの場の空気中心サークル繋がるブキー
フリーキーきばらずここのみんなとその価値あるからSwing swing sing a song

生真面目恥ずかしがりでもできるイマジネーション望むところだ
茶の間床の間ところ構わずボタンひとつで踊る心が

ENJOY 音楽はなり続ける IT'S JOIN 届けたい 胸の鼓動
ココロオドル アンコール わかす Dance Dance Dance (READY GO!)
今コーイング ゴールインより 飛び越し 音に乗り 泳ぎ続ける
ENJOY (ENJOY) IT'S JOIN (IT'S JOIN) 呼応する心響き続ける

やっぱりな Hurry up 俺は急いで歯を磨く手間は取らせんさぁ見な
あみ出すつうか勝手心騒ぎ出す時間場所など限らず

グータラできぱき日常メリハリ毎日変わる音フレッシュデリバリー
揺らす Body Rock 増々ベクトル向かう矛先はプラスへ

その長と短そこがどうかなる所々ココロゴト転がしあう
だから今日は今日振り切る昨日心から踊らすこの一時

一度 Go ドア開けたらフロア浮き足立つ抜け出す揺れる Core
Up and down こっちタンタ Tap Let's Dance Come on 加速構うもんか もう

いてもたってもいらんない心だけじゃ収まんないぜDay and Night Shake a body
ぎこちないなら ないで可愛い心感じるままに

LA LA LA LIVE LIFE GOOD TO BE ALIVE
笑い愛し合いされ喜怒哀楽 刻む音と言葉つなくこの場
届いてるならMAKE SOME NOISE

ENJOY 音楽はなり続ける IT'S JOIN 届けたい 胸の鼓動
ココロオドル アンコール わかす Dance Dance Dance (READY GO!)
今コーイング ゴールインより 飛び越し 音に乗り 泳ぎ続ける
ENJOY (ENJOY) IT'S JOIN (IT'S JOIN) 呼応する心響き続ける

グレートフル絵描くスケールはでかく楽しいもんだエラくデラックス
狙う暇なんか単純に簡単預けてカウントダウン3.2.1

なりふり構わず夢中で駆け抜ける息まいて It's like this
さらに深い感動へモーレツ Oh yes ココロオドル今日へ

ENJOY 音楽はなり続ける IT'S JOIN 届けたい 胸の鼓動
ココロオドル アンコール わかす Dance Dance Dance (READY GO!)
今コーイング ゴールインより 飛び越し 音に乗り 泳ぎ続ける
ENJOY (ENJOY) IT'S JOIN (IT'S JOIN) 呼応する心響き続ける

ENJOY 音楽はなり続ける IT'S JOIN 届けたい 胸の鼓動
ココロオドル アンコール わかす Dance Dance Dance (READY GO!)
今コーイング ゴールインより 飛び越し 音に乗り 泳ぎ続ける
ENJOY (ENJOY) IT'S JOIN (IT'S JOIN) 呼応する心響き続ける

----


Letra traducida:


- Bunkai -